Περιεχόμενο
- Γαλλικά
- Γαλλικά
- Νορβηγικά
- Κινέζικα
- Ρωσικά
- Αγγλικά
- "Σ 'αγαπώ"
- Περιέργεια: η ετυμολογία της λέξης αγάπη στα αγγλικά
- Ιαπωνικά
Σύμφωνα με την Αμερικανική Εταιρεία Γλωσσολογίας, τις Ηνωμένες Πολιτείες, υπάρχουν πάνω από 6.000 γνωστές ζωντανές γλώσσες που ομιλούνται σε όλο τον κόσμο. Πολλοί από αυτούς είναι σύγχυση γλώσσες, αρκετά συγκεκριμένες σε μια δεδομένη τοποθεσία και που ομιλούνται από απομακρυσμένες κοινότητες. Σε πολλές περιπτώσεις, υπάρχουν διάφοροι τρόποι να προφέρετε τη λέξη αγάπη ή να πείτε, "Σ 'αγαπώ".
Η λέξη αγάπη, όπως η πράξη της αγάπης, έχει διάφορες μορφές (Stockbyte / Stockbyte / Getty Images)
Γαλλικά
Στα ισπανικά, η αγάπη είναι "αγάπη".
Γαλλικά
Στα γαλλικά, μια άλλη λατινική γλώσσα, η αγάπη μεταφράζεται ως "amour".
Νορβηγικά
Στη νορβηγική γλώσσα, η αγάπη είναι "kjærlighet".
Κινέζικα
Οι Κινέζοι έχουν ένα πολύπλοκο αλλά κομψό σύμβολο για τη λέξη "αγάπη" (βλέπε αναφορές). Η προφορά είναι σαν την παρεμβολή πόνου "ai" στα πορτογαλικά. Πιο συγκεκριμένα, η λέξη στα κινέζικα σημαίνει "σε αγαπώ με όλη μου την καρδιά".
Ρωσικά
Το "Love" στα ρωσικά προφέρεται ως εξής: "liu-blush" και είναι γραμμένο σε κυριλλικούς χαρακτήρες.
Αγγλικά
Στη γερμανική γλώσσα η λέξη για την αγάπη είναι "ψέμα".
"Σ 'αγαπώ"
Όπως και στα πορτογαλικά, πολλές γλώσσες έχουν μοναδικές μεταφράσεις για τη φράση "Σ 'αγαπώ". Για παράδειγμα, στην Πορτογαλία είναι πιο κοινό να μιλάς "amo-te", στη Βραζιλία "Σ 'αγαπώ" είναι πιο συχνή. Στα αραβικά, το "ana behibak" χρησιμοποιείται για να πει στον άνθρωπο ότι τον αγαπάτε. για τις γυναίκες πρέπει να χρησιμοποιήσετε "ana behibek". Εάν ταξιδεύετε στην Ταϊλάνδη σε κάποιο σημείο της ζωής σας, θυμηθείτε την ακόλουθη φράση: "chan rak khun".
Περιέργεια: η ετυμολογία της λέξης αγάπη στα αγγλικά
Η λέξη "αγάπη" στην αγγλική γλώσσα έχει μια ενδιαφέρουσα ιστορία που βασίζεται σε πολλές γλωσσικές επιρροές. Η γερμανική λέξη "liebe" ή η ολλανδική "liedfde" είναι μέρος της προέλευσης της λέξης, καθώς και η λατινική λέξη "λίμπιντο", που σημαίνει "ισχυρή επιθυμία". Επιπλέον, η γερμανική λέξη "πιστεύω", η οποία είναι "glauben", μπορεί να έχει συμβάλει στη λέξη "αγάπη" που χρησιμοποιείται σήμερα.
Ιαπωνικά
Στην ιαπωνική γλώσσα, η λέξη "αγάπη" έχει υποβληθεί σε μια ενδιαφέρουσα εξέλιξη. Μέχρι το τέλος του 19ου αιώνα, δεν υπήρχε ισοδύναμη λέξη για την "αγάπη" στα Ιαπωνικά, καθώς οι Δυτικοί κατανοούσαν την έννοια της λέξης. Η δημιουργία της λέξης ήταν το προϊόν των πολιτισμικών διαφορών σε σχέση με την ίδια την αγάπη. Η επιρροή της Δύσης στον 19ο αιώνα δημιούργησε τη λέξη "reai", που σημαίνει "αγάπη".